German-English translation for "beide sind gegangen"

"beide sind gegangen" English translation

Did you mean gehangen or gefangen?
beide
[ˈbaidə]Adjektiv | adjective adj

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • both
    beide das eine und das andere
    beide das eine und das andere
  • two
    beide unbetont
    beide unbetont
examples
  • beide Mädchen
    both (the) girls, the two girls
    beide Mädchen
  • etwas von beiden Seiten betrachten
    to look at both sides ofetwas | something sth
    etwas von beiden Seiten betrachten
  • beide Mal
    both times
    beide Mal
  • hide examplesshow examples
  • either
    beide das eine oder das andere
    beide das eine oder das andere
examples
beide
[ˈbaidə]Pronomen, Fürwort | pronoun pron

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • both
    beide betont
    beide betont
  • the two
    beide unbetont
    beide unbetont
examples
examples
  • all
    beide Sport | sportsSPORT
    beide Sport | sportsSPORT
examples
sind
[zɪnt]

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • sind → see „sein
    sind → see „sein
gegangen
[-ˈgaŋən]Partizip Perfekt | past participle pperf

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • gegangen → see „gehen
    gegangen → see „gehen
Winkelschule
Femininum | feminine f umgangssprachlich | familiar, informalumg pejorativ, abwertend | pejorativepej

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • in welche Winkelschule bist du gegangen?
    where did you go to school?
    in welche Winkelschule bist du gegangen?
Lauerstellung
Femininum | feminine f

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
relativ
[relaˈtiːf]Adjektiv | adjective adj

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • relative (zu to)
    relativ verhältnismäßig
    relativ verhältnismäßig
examples
  • conditional
    relativ besonders Philosophie | philosophyPHIL bedingt
    relativ besonders Philosophie | philosophyPHIL bedingt
relativ
[relaˈtiːf]Adverb | adverb adv

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • relatively
    relativ verhältnismäßig
    relativ verhältnismäßig
examples
relativ
Neutrum | neuter n <Relativs; Relative>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • relative pronoun
    relativ Sprachwissenschaft | linguisticsLING Relativpronomen
    relativ Sprachwissenschaft | linguisticsLING Relativpronomen
Ehegatte
Maskulinum | masculine m

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • husband
    Ehegatte Ehemann literarisch | literaryliter
    Ehegatte Ehemann literarisch | literaryliter
  • spouse
    Ehegatte Rechtswesen | legal term, lawJURoder | or od Rechtswesen | legal term, lawJUR
    Ehegatte Rechtswesen | legal term, lawJURoder | or od Rechtswesen | legal term, lawJUR
examples
hintereinanderkommen
intransitives Verb | intransitive verb v/i <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable trennb; -ge-; sein>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • die beiden sind hintereinandergekommen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    the two of them got in(to) each other’s hair
    die beiden sind hintereinandergekommen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg